黄色视频在线观看平台,亚洲色精品一区免费,91精品国产99久久久久久,91亚洲精品在线观看

咸陽阿博爾翻譯有限公司
 
翻譯時訊 翻譯資源
外語學習 名篇佳作
地址: 咸陽市秦都區團結路國潤翠湖西門5-2-802室
郵編: 712000
電話: 029-33282823 136-6910-0818
郵箱: xyarbor@xyarbor.com
網址: http://www.ycmyjs.com
 
 情景會話:面試實戰篇之應聘空姐
上一條: 情景會話:說一說旅行要準備的東西 下一條: 情景會話:您要的早餐送上來了

Interviewer:What made you decide on this type of occupation?

什么原因使你決定投身這個行業呢?

Applicant:Oh, to tell you the truth, I love the sky. When I was a child, I imagined flying into the blue sky some day. Now, I think the day has come. My dream will come true. And I like travelling very much and I enjoy working with people.

哦,說真的,我非常喜歡藍天。小時候我就夢想自己有一天能飛上藍天,現在我想這一天已經到了,我的夢想要實現了。而且我非常喜歡旅游,喜歡和人打交道。

Interviewer:Can you make yourself understood in English without too much difficulty?

別人容易明白你說的英語嗎?

Applicant:Yes, I think I am quite fluent in English. I got the certificate of the Secondary English Training last month.

可以,我想我的英語很流利,上個月我拿到了中級英語培訓證書。

Interviewer:Do you know what the responsibilities are for a stewardess?

你認為對空姐來說,主要的職責是什么?

Applicant:The main responsibility of the stewardess is to make the passengers relaxed and happy during the flight. And good service is also important.

主要職責就是讓乘客在飛行途中能放松、快樂,而且好的服務也是很重要。

Interviewer:Are you in good health?

你現在身體很好吧?

Applicant:I just had a complete physical examination and I am in top condition.

我剛做了一次全面的體檢,身體狀況很好。

Interviewer:Have you had any nursing experience?

你有護理經驗嗎?

Applicant:Yes, I have two years of nursing experience, and now I am working as a nurse in a hospital.

有,我有兩年的護理經驗,現在我就在一家醫院當護士。

Interviewer:How tall are you? What about your eyesight?

你多高?你的視力如何?

Applicant:My height is one meter and sixty-eight centimeters. I have never had any vision problems.

我身高168cm,視力沒問題。

Interviewer:What would you say are your strengths and weaknesses?

你認為你的優點和缺點是什么?

Applicant:One of my strengths is my friendliness and open-minded attitude and also I think I have a warm personality. But sometimes, I find it is hard to tell others when I don`t like what they are doing.

我優點之一就是待人非常友好、開朗,還有我的性格溫和。但有時候,我發現很難告訴別人我不喜歡他們的所作所為。Interviewer:

If a passenger can`t understand what you say, what should you do?

如果有乘客聽不懂你說的話,你該怎么辦?

Applicant:I`ll try to speak in another language or I`ll try my best to use gestures and draw pictures.

我會試著說另一種語言或者打手勢、畫圖。

    發表時間:[ 2013/9/12 ] 瀏覽次數: [ 3143 ]
上一條: 情景會話:說一說旅行要準備的東西 下一條: 情景會話:您要的早餐送上來了
設為首頁  加入收藏
分享到
© 2017 咸陽阿博爾翻譯有限公司(版權所有)   聯系地址: 咸陽市秦都區團結路國潤翠湖西門5-2-802室   企業郵箱登陸  
電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點擊發送消息給對方97631560  點擊發送消息給對方97631570
信箱: xyarbor@xyarbor.com   網址: http://www.ycmyjs.com
工信部備案號:陜ICP備2024045831號-1    

陜公網安備 61040202000192號

客服
客服
萬企互聯 咸陽網站建設 萬企微信 IDC主機測評 域名轉發系統 IP地址查詢 萬企工具 超越彼岸BEYOND 六佰號MSDN系統 TOP圖標庫 六百號技術 秦漢新城眾創保潔服務有限公司